Categorías
#escritores #Viajes Barcelona Fotografía inmigracion Julio Cortázar Library Libros Literatura Madres Música Mujeres con historia musica NATURALEZA OBSERVATORIO Sueños Yannis Lobaina

Once lugares de Barcelona que te harán evocar a Julio Cortázar.

Mi primer post del  año 2020, será para AGRADECERLES  a todos/ as los que me siguen, leen y hacen de este blog enlareddeltiempo, una verdadera red de amigos lectores cómplices. Les deseo un gran año de paz,  productivo, y sobretodo con calidad de vida.
El año pasado, tuve la fortuna de asistir a la boda de una de mis mejores amiga de la secundaria, en Italia. Un lugar mágico. De camino a Italia, decidimos visitar Barcelona, por muchas razones, la primera, porque, nuestra hija Amélie podría conocer la tierra en dónde fue concebida. Barcelona, es una de mis ciudades amadas, siempre me sorprende, en ella tengo muy buenos amigos, siempre descubro nuevos lugares que se me hacen inolvidables.

Esta vez, en un viaje muy corto pero sin compromisos más que disfrutar lentamente el día a día. Redescubrí entre  mis anotaciones, este mapa sobre Julio Cortázar en Barcelona, lo encontré en Internet hace mucho tiempo. Y cómo siempre, Cortázar me hizo salir a buscarlo, siempre me pasa, en la  Habana en París, él siempre me hace recorrer la ciudad tras sus huellas.

Está vez, acompañada de este mapa con Once lugares de Barcelona, Once lugares que conocía y que había visitado antes, pero ahora desde los ojos de  Julio Cortázar me lancé al azar al primer lugar.

Este mapa lo encontré en internet, causalmente hace un par de años.
  1. Librería Laie
Yo en la Librería Laie. Reencuentro con mi querido amigo Yam Montaña. Foto por Yam Agosto, 2019.



  1. Laie en la calle Pau Claris, es una de una de mis librería preferida de Barcelona. Aunque pequeña, está muy bien distribuida y llena de interesantes secciones y  lecturas. Está ubicada justo en el centro de la ciudad de Barcelona, con un hermoso restaurante y cafetería en el segundo piso. La visité dos veces. La segunda vez, fui a recoger este libro de Julio Cortázar y Cris de la escritora Cristina Peri Rossi, lo dejé encargado la primera vez, ellas amablemente me llamaron. Y me quedé  un par de horas más, disfrutando del olor de los libros nuevos, conversaciones de los lectores, hasta reencontrarme con mi gran amigo Yam Montaña.
Yam Montaña y yo, Librería Laie. Agosto 2019.

2. El Parque Güell

El Parque Güell es un enorme jardín con peculiares elementos arquitectónicos realizados por el singular arquitecto Antonio Gaudí. Es otro de mis lugares preferidos, desde allí se puede contemplar la belleza de la ciudad condal. Y según algunos libros sobre Cortázar, este hermoso lugar le evocaba su infancia vivida en la ciudad de Barcelona.

El parque fue inaugurado en 1922 y desde entonces se ha convertido en uno de los principales lugares de interés turístico de la ciudad. En 1984 fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.

El Parque Güel foto por Olivia Castro, año 2010.



Yannis Lobaina en el Parque Güell (2012) PHOTO by Chris Brown.




3. El Rompeolas de Barcelona

Es muy conocido como El paseo de la Escullera (Rompeolas).  Esta situado en el extremo de la Barceloneta, otro sitio que  me encanta recorrer siempre que visito la ciudad. El paseo de la Escullera (Rompeolas) es un emblema de la ciudad marítima. La primera vez que lo visité, me hizo sentir nostalgia de Cuba, su olor a mar, su color y su gente.

4. El Corte Inglés.

Según la escritora Cristina Peri Rossi, nos cuenta en Julio Cortázar y Cris, a él le gustaba El Corte Inglés, porque en podía encontrar el tipo de camisas que le gustaba etc.

5.La Rambla.

Este es un sitio clave en la ciudad de Barcelona. Lugar de encuentros, compras, Bares, etc.

6.El Palau de la Música.

Sólo estuve una vez, y es increíblemente Hermoso, desde su acústica, arquitectura, colores, etc. Un sitio mágico.

7.Restaurant Punyalada.

Era un café-restaurante en Barcelona ubicado en la esquina del Passeig de Gràcia con la calle Rosselló. Inaugurado en 1927. Fue un punto de encuentro para artistas e intelectuales. Lamentablemente, cerró permanentemente en 1998.

8. Fundación Miró.

La fundación Miró, es uno de los sitios que debes visitar sí o sí, es un lugar hermoso. Un centro de estudio y difusión de la obra y el arte contemporáneo de Joan Miró. Ubicado en el Parc de Montjuïc, con unas vistas maravillosa de la ciudad condal.

https://www.fmirobcn.org/en/foundation/

Y a los que les gustan las aventuras, desde allí te puedes pasear en el Funicular, mientras aprecias el paisaje de la ciudad.

http://ar-tour.com/guides/things-to-see-in-barcelona/parc-de-montjuc-barcelona-metro.aspx

9. Restaurant Amaya.

Me quedó pendiente, me perdí entre unos calles haciendo fotos y luego llego la tarde y debía volver a Santa Coloma de Gramenet ( de este peculiar barrio les hablaré muy pronto).

10. El Hotel Colón. Nunca me he hospedado en este Hotel, pero por su maravillosa ubicación, imagino que sea toda una aventura, despertar a medianoche, desde tú ventana saborear un buen tinto, y contemplar toda la ciudad, la Catedral de Barcelona, y hasta la bella Basílica de Santa María del Mar.

11. La cova del Drac.

No alcancé ir, desde que soy madre, las noches de fiestas se han priorizado por leer en la cama a mi pequeña. Pero, lo tengo guardado para nuestra próxima visita, me escaparé con mi amiga Ester y Yam a este Bar, que según Cortázar La Cova del Drac-Jazz Room, era habitualmente punto de encuentro de todos los amantes del jazz. 

Barcelona tiene muchas calles y rincones que han sido habitados, frecuentados o inmortalizados por escritores de todas las épocas y de todos los orígenes. Merece la pena volver, y estoy segura que cada uno de nosotros encontrará un mapa de su autor_ pintor_ artista preferido en ella.

Yo que soy una amante de los mapas, siempre voy haciendo mi mapas culturales de las ciudades que visito, mapas que reflejen: el rastro de mi escritores favoritos, las librerías o bibliotecas que visité, las casas o las placas que marcan el sitio donde vivieron algunos escritores. etc.. Es una forma de evocar y volver.

Cómo siempre, les dejo esta playlist que les hice, para que conecten con la ciudad de Barcelona. Y disfruten mientras me leen. Feliz año 2020!

Categorías
#canada #cuba #escritores #Historia #Viajes Agradecer Billingual Blogosfera Fotografía Free Verse Happiness IDIOMAS Library Libros Literatura Madres Maternidad Música Mujeres con historia OBSERVATORIO Pachamama PREMIOS Salvar el planeta TORONTO Yannis Lobaina

Tres actividades que nos ayudaran a mantener la mente creativa.

Decía Picasso, y no le faltaba razón: «La inspiración llega trabajando».

Para mí, como madre e inmigrante, la inspiración me ha llegado trabajando bien fuerte, para lograr mis metas y sueños. Renaciendo, en mi nueva geografía, con nuevas pasiones y fuerzas.

Siempre, agradecida, por la nueva vida.

Hoy, quiero regalarles Tres actividades que nos ayudaran a mantener la mente creativa. Al menos en mi caso, me han funcionado. Y ademas de implantarlas como rutina diaria, me han ayudado a equilibrar mi vida profesional en Toronto.

  • Crear Mapas mentales de lo que quieres lograr durante el a​ñ​o.
  • Escuchar música TODO EL TIEMPO. Escribir. Escribir. Escribir.
  • Caminar por un bosque o parque, tomando fotografías.

De estas tres rutinas, surgió mi colección de fotos “Nostalgia”, es parte de mi proyecto actual. Una serie de historias fotográficas sobre mi jornada diaria, como inmigrante, madre y creativa. Es una búsqueda personal para encontrar el equilibrio y crear HOME AWAY HOME.

Y estoy tan feliz, porque podré materializar este proyecto muy pronto. Les dejo la información, por si andas por TORONTO y me sorprenden con su grata presencia. Gracias.

ARISE Me encanta el nombre, no podía ser mejor. Justo define, en la etapa de vida en la que estoy.

Showcasing in Toronto, ONT

ARISE at Mod Club – 14 Aug 2019 @7:00PM, 15 Aug 2019 @7:00PM, 16 Aug 2019 @7:00PM

Exhibiting on: 16 Aug 2019 @7:00PM

https://www.rawartists.org/yannis-lobaina

Rebirth Parte de mi colección en https://www.rawartists.org/yannis-lobaina.
Showcasing in Toronto, ONT
ARISE at Mod Club – 14 Aug 2019 @7:00PM, 15 Aug 2019 @7:00PM, 16 Aug 2019 @7:00PM
Exhibiting on: 16 Aug 2019 @7:00PM

Nature is the source of all true knowledge. She has her own logic, her own laws, she has no effect without cause nor invention without necessity. Leonardo da Vinci.

No dejemos de soñar, de luchar con fuerzas por lo queremos SER, aquí y ahora. Y sobretodo, mantener la mente creativa, ocupada, y descubriendo nuevos caminos, sin miedo al fracaso.

Wherever you go, no matter what the weather, always bring your own sunshine. Anthony J. D’Angelo.

Les dejo este grupo que me fascina, y con el que escribí este Post para ustedes. Gotan Project!

Categorías
#canada #cuba #entrevistas #escritores #Historia #Viajes Agradecer Billingual Blogosfera Cuba IDIOMAS Library Libros Literatura Madres Maternidad Mujeres con historia OBSERVATORIO OPINION PREMIOS RBC Arts Fund Award Sociedad Storytime in spanish Sueños To Be Mother Artist Yannis Lobaina

Cuáles son tus metas para estos 365 días?

“Whenever you see a successful person you only see the public glories, never the private sacrifices to reach them”.

Hoy, me encantaría compartir con ustedes, una de mis esenciales, metas para este año 2019. Meta, que desde que tomé consciencia de ella, y la apliqué en el 2018, me ha ido mejor.

  1. Evitar las personas negativas, tóxicas o (Vampiros energéticos).

Sí, evitar escucharlas o darles tiempo a que entren a tu vida. Sin importar si son familiares o amigos. Estas personas, roban todas tus energías positivas e ideas creativas(Vampiros energéticos. Lean aquí). Y siempre te harán sentir miserable, culpable, inferior, etc. Y lo peor, nunca valorarán ni tu tiempo ni tus logros.

Muchas personas “amigas” me hicieron creer que mi inglés era MUY MALO, como para aplicar a trabajos afines a mis dos carreras aquí en Toronto. Ni para becas, subsidios etc. Me tomó un buen tiempo, desbloquear esos pensamientos impuestos. Entre las dificultades reales de ser una immigrante, madre y mujer llenas de ideas. Y los falsos amigos, y vampiros enérgeticos.

Desde que decidí, NO ESCHUCHAR MÁS SUS TÓXICAS PALABRAS. Ignorarlos. Bloquearlos, eliminarlos, etc. Mi metas se fueron cumpliendo poco a poco. En el año 2018.

  1. Gané un award. RBC Arts Access Fund.  

Estoy muy feliz y agradecida. Ya que gracias a este reconociemiento pude realizar mi proyecto de Cuentacuentos en español en varias bibliotecas de la ciudad. Y realizar mi programa Bilingüe en una escuela primaria. Pueden leer esta excelente entrevista que me hicieron en Lattin Magazine.

2. Leí en Inglés, recientemente, el 5 de Febrero, mi cuento ” Juana of León. Thats Me” Con más de 100 personas enfrente. Y aunque todo mi cuerpo tembló…Ha sido un gran logro personal, haber aceptado este reto, y gran paso. Este cuento es parte de un libro que tengo en proceso de trabajo,es una serie de cuentos basados en Historias reales de la ciudad de Baracoa, Cuba.

RBC Newcomer Spotlight Celebration on February 5 at Steam Whistle Brewing.  Foto by
Kata Rizza

Les dejo aquí el Link.

“It’s been twenty years since I’ve left the house. I’m afraid of sunlight, I’m afraid people will insult me, point at me with their dirty fingers, and say: “Look at her, Juana de León”, and then Id have to listen to their laughter and hurtful comments. That’s why I didn’t tell you when I married Miguel Chicoy. What for? So I’d be on the lip of every inhabitant of the city of Asuncion de Baracoa?
It’s been a while since my name is no longer Juana de Leon, but Juana the Disgraced One.

I’m almost 60 years old and the people of this city hate me.
There are times I want to die, I can no longer bear this life of lies, this hypocrisy. My few friends have moved to the capital and my family is dead. I’m alone, alone on this earth. No one understands me, no one forgives what I did. Yes, it all happened a long time ago.

https://www.amazon.ca/Oval-Portrait-Contemporary-Writers-Artists/dp/1609405579?SubscriptionId=AKIAI4KBEFRTI64DB4HA&tag=worldcat09-20&linkCode=xm2&camp=2025&creative=165953&creativeASIN=1609405579


Amigos, nuestro viaje es único y no nos podemos andar comparando con los otros. El mejor consejo es, mantenernos enfocado en nuestros por qué y metas concretas,realistas y alcanzables. Y evitar a las personas negativas!

Me gustaría pedirles que compartan conmigo, Cuáles son sus metas para estos 365 días?

Categorías
#canada #cuba #entrevistas #escritores #Historia #niños #toronto #triligue #Viajes Agradecer Billingual Blogosfera CHILDHOOD Cuba CUENTACUENTOS EN ESPAÑOL CULTURE DAYS Happiness Historias de Canadá IDIOMAS inmigracion Library Libros Literatura Madres Maternidad Mujeres con historia musica musicacubana NATURALEZA OBSERVATORIO Playground Sociedad Storytime in spanish Sueños To Be Mother Artist TORONTO Travesía Mágica: Storytime in Spanish Yannis Lobaina

Diez sitios de Youtube que me inspiran: Recursos para mi Cuentacuentos en Español.

Diez sitios de Youtube que me inspiran: Recursos para mi Cuentacuentos en Español.

Dicen que Noviembre,es el mes de el agradecimiento. Yo, la verdad, intento ser agradecida cada día con todos.Con el UNIVERSO y especialmente conmigo.

Hoy, para jugar un poco, con ese tono de Noviembre. Me gustaría compartir con ustedes algunos sitios, pensamientos, música como siempre y links que creo son muy interesantes,para los que trabajamos con niños o somos padres. Sitios en español,  que me inspiran y nutren en mi trabajo como cuentacuentos y madre.

 

Lanzo mis “deseos mágicos” sobre todo el planeta para  animar, nutrir y fortalecer el imaginario infantil. Aprender nuevos idiomas, es parte de ese mundo mágico, que podemos brindarles a  nuestros niños. Enseñarles nuestra lengua madre, es parte de ese legado eterno, que algún día ellos entenderán. Sobre este tema conversé recientemente, con un excelente escritor Juan Gavasa, en su revista Lattin Magazine, aquí pueden leer mi entrevista si gustan.

Yo, desde que nació mi niña, me lo planté como una de las grandes cosas que debo hacer cada día. Enseñarle mi idiomaNos enfrentaremos a muchos retos, barreras, y sobretodo falta de tiempo, pero no debemos flaquear.

Para mi, transmitirle- enseñarle mi idioma a mi hija,  es parte vital de esa educación con  AMOR, que todos deberíamos practicar.  Ya verán, que el día de mañana ellos construirán un mundo más humano y consciente.  Yo, con sólo cinco años, estoy viendo los resultados de mi dedicación y paciencia.

Este tema, es realmente inspirador, y hermoso, sobre la Polymita de mi tierra de Baracoa. Espero que lo disfruten mucho.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disfruten, compartan, déjenme sus opiniones. Todo esto, es el resultado de muchas horas de trabajo e insomnios. Amo compartir lo aprendido. Les dejo  un “bonustrack” un resumen  sobre lo que ha pasado con mi proyecto de Cuentacuentos en Toronto. Storytime in Spanish in Toronto.

  1.  Entrevista en un programa de radio  http://www.frequency5fm.com/yannis-lobaina/
  2. Presentación  en 5 bibliotecas públicas, escuelas, y eventos privados.

Categorías
#canada #cuba #entrevistas #escritores #Historia #toronto #Viajes Agradecer Billingual Blogosfera CULTURE DAYS Documental Happiness IDIOMAS inmigracion Library Libros Literatura Madres Maternidad MICRO-GRANT Ontario Pachamama Rutas de Cuentos en Español Sociedad Storytime in spanish Sueños To Be Mother Artist TORONTO Yannis Lobaina

Razones para Agradecer. Hoy y siempre.

«La gratitud no es solo la mayor de las virtudes, sino la madre de todas las demás» Cicerón.

Razones para Agradecer hoy y siempre.

Mi post de hoy, es especialmente, para mis queridos lectores del blog. Sí, ustedes, que aunque no nos veamos, conozcamos, o hayamos coincidido nunca, aún. Les agradezco, siempre, por leerme, apoyarme, y a veces, hasta aconsejarme. Gracias.

Aquí, les comparto, algunos links, de personas que desde mi llegada a Canada, me han estado apoyando mi carrera profesional. Para mi, como recién llegada, me parece vital agradecerles a ellos, por tan hermoso gesto para conmigo. A la bella ciudad de Toronto, por inspirarme.

A mi hija y esposo por su amor y paciencia con mis desvelos.

A cada una de estas personas que me han entrevistado,

A mi amiga Arema Arega, quién siempre, siempre, me apoya, y ayuda a tener una imagen hermosa en mis actividades,

A TODOS/ AS, los que creen en mi trabajo,

GRACIAS, a mi, por perseverar,

http://www.frequency5fm.com/yannis-lobaina/

http://lattin.ca/2018/09/26/la-escritora-cubana-yannis-lobaina-fomenta-el-espanol-en-canada-a-traves-de-los-cuentacuentos/

https://culturedays.ca/en/my-culture-days/activities

 

 

http://latinosmag.com/yannis-lobaina-una-mujer-marcada-por-la-migracion/

 

https://torontoartscouncil.org/TAC/media/tac/Impact/Grant%20Allocations/2016-Grant-Allocations.pdf

 

STORYTIME IN SPANISH PROMO FOREST HILL

 

 

STORYTIME IN SPANISH PROMO

«Educarnos en el sentimiento de la gratitud significa buscar y valorar la gentileza que se encuentra detrás de las acciones que nos benefician. Nada de lo que se hace en nuestro favor ocurre porque así tenga que ser. Todo se origina en la voluntad positiva que se dirige a nosotros. Acostúmbrense siempre a expresar agradecimiento con sus palabras y acciones» —Albert Schweitzer.

Categorías
#niños #toronto #Viajes Billingual Cine Y Literatura CULTURE DAYS Happiness IDIOMAS inmigracion Library Libros Literatura Literatura Cubana Madres Mujeres con historia musica musicacubana Ontario Refugiados Rutas de Cuentos en Español Sociedad Storytime in spanish Sueños TORONTO Travesía Mágica: Storytime in Spanish Yannis Lobaina

Nuevas rutas para mi programa de Cuentacuentos en español

 

    Nuevas rutas para mi programa de Cuentacuentos en español. Mapas literarios.

      Storytime in Spanish with Yannis Lobaina

 

Celebrar,  disfrutar, y fomentar  el amor por la cultura y nuestro amado Idioma Español,  junto a la comunidad de habla hispana de Toronto, a través de mi programa de Cuentacuentos, historias, canciones y collages. Es un gran sueño convertido en realidad.

Aquí, pueden leer más sobre este amado proyecto, que ocupa muchas de mis horas de creación. Gracias.

 

Celebrating Toronto’s Spanish-speaking community through stories, songs, and collages! Writer and filmmaker Yannis Lobaina will be leading us through the creation of some handmade books. These books will be filled with the stories and ideas of those who attend this event. All supplies will be provided, the only thing you need to bring is your imagination.

 

Nuevas rutas para mi programa de Cuentacuentos en español. Mapas literarios.

Sat Aug 18, 2018 | 1:00 pm – 2:00 pm. Location: Fort York.

Friday sep 28,  2018 | 4:00 pm – 5:00 pm. Location: Forest Hill Library.

Sat Sep 29, 2018 | 2:00 pm – 3:00 pm. Location: Bloor/Gladstone.

 

Muchas gracias,  a todos los que creen en mi y  apoyan mi trabajo creativo.

A Arema Arega,  amiga y artista que admiro mucho. Agradecida, por siempre, brindarme la  sinergia de nuestras artes, con su hermosa música.

 

 

 

 

 

 

 

Categorías
#Viajes Library Libros Storytime in spanish Travesía Mágica: Storytime in Spanish

Storytime in Spanish with Yannis Lobaina

a través de Storytime in Spanish with Yannis Lobaina

Categorías
#Historia #Viajes Escritores que me inspiran inmigracion Library Refugiados

Día Mundial de los Refugiados

Día Mundial de los Refugiados

Hoy, me detengo y pienso en TODOS mis amigos, niños, personas que conozco,  y los millones que a diario cruzan fronteras, océanos, buscando una vida digna, mejor y segura.  En todos aquellos, que se  han quedado varados en medio de la incertidumbre, sin saber que hacer, sin poder hacer nada. Sin vuelta atrás. En todos aquellos, que han perdido sus vidas en ese intento de llegar a esa “Wonderland”. 

A veces, por razones económicas o por otros motivos personales, hay quienes deciden abandonar sus hogares para comenzar una nueva vida en un nuevo lugar. Lo cierto es, que las crisis de migración, de refugiados,  es una catástrofe de salud mental, que deja a millones de personas, niños, necesitados de apoyo psicológico para superar los traumas y  conflictos de arriesgarlo todo.

Este año, 20 de Junio,  en su 60º aniversario, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) celebrará el Día Mundial de los Refugiados con una programación de diversos eventos en distintas zonas del mundo y el lanzamiento de una campaña internacional de toma de conciencia. Asimismo, se realizará el despliegue de la campaña multimedia «One» y durante los siguientes seis meses se promoverá la toma de conciencia sobre los desplazados a la fuerza y apátridas a través de historias personales impactante. La campaña lleva el mensaje de «Un refugiado sin esperanza, es demasiado». Cada día, millones de refugiados se enfrentan a asesinatos, violaciones y el terror.

Hoy, es uno de esos días, en que me pregunto, cómo puedo ayudar a estas personas,  desde mi condición de simple ciudadana del mundo.

Les dejo dos links para reflexionar sobre este tema, que merece más que un simple post.

Fuerzas, y luz para todos los refugiados del Mundo!

Mensaje del Secretario General en ocasión del Día Mundial de los Refugiados.

Sobre estos siete libros, les estaré comentando en el próximo post. http://www.cbc.ca/books/7-canadian-books-to-read-on-world-refugee-day-1.4714089

Categorías
#canada #escritores #niños #toronto #Viajes Billingual Free Verse IDIOMAS Library Libros Literatura Storytime in spanish TORONTO Travesía Mágica: Storytime in Spanish Yannis Lobaina

Cuentacuentos en Español: Un espacio dedicado a los niños, y a todos los amantes de la literatura

Ser madre e inmigrante, me ha hecho transitar  por muchas situaciones disimiles. En este caminar, hacia el equilibrio y la ecuanimidad para llevar ambos retos en mi nuevo hogar, he tenido que tomar decisiones muy importantes. Una de ellas, el IDIOMA. Qué  lengua utilizar con mi pequeña en casa ? Esta fue una de las primeras batallas a la que nos enfrentamos mi esposo y yo.  llegamos (felizmente) a la conclusión que hablaríamos  con prioridad el español, en  sus primeros cuatro años de vida, y luego los otros dos idiomas que ambos usamos: Ingles y Frances.

Vivimos en un mundo de gran diversidad cultural, social y política. Y por ende, son muchas las preguntas y dudas que nos acompañan en este proceso de educar a nuestros hijos en un hogar multicultural.  Una de las más frecuente, es: Cómo involucrar a nuestros hijos pequeños en nuestra cultura?

Siempre, he pensando que la responsabilidad que tenemos con nuestros hijos, no es solamente proveerlos de las necesidades materiales. Es vital, también, compartir tiempo de calidad con ellos, conectar, educarlos, cultivar el equilibrio emocional e intelectual. Y un extra, cuando se es inmigrante, mantener nuestras raíces vivas, nuestra cultura, nuestro idioma es parte de un gran reto y responsabilidad.

Cuando descubrí que podía desarrollar un programa de Cuenta cuentos  en español, en las bibliotecas publicas. No dudé en aplicar, y gracias al Culture Days en el 2017, pude presentar mi proyecto en varias bibliotecas y escuelas públicas en Toronto.

 Cuentacuentos en  Español , surge de esa necesidad de mantener mis raíces vivas, de brindarle a mi hija, un espacio comunitario/ social, junto a otros niños de su edad. Y familias, que como yo, nos estamos enfrentando a la crianza multicultural.  Promover e incentivar la curiosidad y el hábito de la lectura y el idioma español a través del arte de contar historias.

Estoy super feliz, y muy agradecida, que tres importantes bibliotecas de la ciudad, hayan aceptado mi programa. A ellas, Fort York Library, Forest Hill Library       Bloor & Gladstone, Muchas gracias.

Y a ustedes,  también, gracias por apoyarme a compartir este mensaje con la comunidad, amigos, etc.

Aquí, en la web de Eventbrite,  se pueden registrar desde ya, sí desean participar en la actividad del día 18 de Agosto. Y estar en sintonía con las próximas actividades de Septiembre por el Culture Days.

Muchas gracias.

Travesía Mágica: Storytime in Spanish

Celebrating Toronto’s Spanish-speaking community through stories, songs, and collages! Writer and filmmaker Yannis Lobaina will be leading us through the creation of some handmade books. These books will be filled with the stories and ideas of those who attend this event. All supplies will be provided, the only thing you need to bring is your imagination.

The National 2018 Programming Theme is OnBeat. 

06DRUM STORYTIME IN SPANISH

Travesía Mágica: Storytime in Spanish Celebrating Toronto’s Spanish-speaking community through stories, songs, and collages! Writer and filmmaker Yannis Lobain will be leading us through the creation of some handmade books. These books will be filled with the stories and ideas of those who attend this event. All supplies will be provided, the only thing you need to bring is your imagination.
Travesía Mágica: Storytime in Spanish Celebrating Toronto’s Spanish-speaking community through stories, songs, and collages! Writer and filmmaker Yannis Lobain will be leading us through the creation of some handmade books. These books will be filled with the stories and ideas of those who attend this event. All supplies will be provided, the only thing you need to bring is your imagination.

Travesía Mágica: Storytime in Spanish Celebrating Toronto’s Spanish-speaking community through stories, songs, and collages! Writer and filmmaker Yannis Lobain will be leading us through the creation of some handmade books. These books will be filled with the stories and ideas of those who attend this event. All supplies will be provided, the only thing you need to bring is your imagination.